Entrevista a George R.R.Martin, el príncipe de la literatura fantástica.



He leído el primer volumen de su saga "Canción de hielo y fuego, Juego de Tronos" y me he quedado atrapada en sus paisajes, en sus personajes y en una historia larga y absorbente, de esas que nunca te apetece dejar. George R.R.Martin, es el príncipe de la literatura fantástica actual. El rey sigue siendo Tolkien, pero como en "Juego de Tronos" quién sabe si dentro de poco el rey será desbancado...


Entrevista a George R.R. Martín
Publicada en la Revista Scifi world (España)

George R. R. Martin (New Jersey, USA, 1948), hombre robusto, con toques similares a los de Papa Noël, es autor de la saga ‘La canción de hielo y fuego’ (Gigamesh), considerado para muchos como el Tolkien estadounidense, nos comenta qué fue lo que lo llevó a escribir esta saga:

- Trabajé en Hollywood de 1985 a 1995 elaborando guiones para series de televisión; muchas veces me pedían que mis historias no fueran tan largas, que eliminara personajes, que tenía demasiadas localizaciones, que el presupuesto no iba a alcanzar, etcétera. Así que decidí retirarme con el fin de hacer todo lo que no me permitían, escribir algo que no estuviera limitado por los presupuestos, algo mayor, que sobrepasara las expectativas, simplemente con la imaginación y así escaparme de la industria hollywoodense.

Las sagas son relatos novelescos que abarcan las vicisitudes de muchos personajes, ficciones que se convierten en leyendas y muchas veces hasta mitos, pero ¿cuál es el objetivo de La canción de hielo y fuego?

- Lo que pretendo con mi libro es hacer pensar a la gente; mis personajes, no son héroes, son personas comunes, con problemas, emociones y errores que provocan que el lector se identifique con ellos, creando una afinidad; así paso de crear una obra oscura a una fantasía que corresponda con la visión que yo tengo de la vida, que es más compleja y siempre intento transmitir la complejidad que existe dentro de ella. Quiero que los lectores tengan una sensación de victoria y que se acuerden siempre de lo que he contado.

Entonces ¿el fin de la fantasía es educar, crear una ideología o vender cientos de libros?
- En ningún momento se trata de educar, para eso más bien existen otro tipo de novelas, otros géneros. Lo que se transmite en las sagas son emociones, experiencias y creo que cuando escribo un libro, intento contar cosas que no pueden suceder en la vida real

Dentro de la literatura infantil y juvenil las novelas fantásticas son las más vendidas para las casas editoriales. Los niños y los adolescentes buscan esta clase de historias para su entretenimiento, por eso el impacto que han tenido libros como las Crónicas de Narnia (Palabra) o el Último Deseo (Alamut), ¿tus novelas buscan a estos lectores o a quiénes te diriges?
- Mi novela no está destinada a los niños, la mayor parte de mis lectores son adultos, he tenido lectores de 11 ó 12 años, pero creo que son demasiado jóvenes para leer y entender mi novela y el otro público adolescente son jóvenes de entre 17 a 20 años y me gusta la idea de que hayan decidido leer en lugar de estar haciendo otras actividades, como ver la televisión o jugar con videoconsolas, porque el gran problema es que la juventud cada vez lee menos.

Después del gran éxito que J. R. R . Tolkien (1892, Sudáfrica) tuvo con ‘El Señor de los Anillos’, tanto en la literatura como en el cine, y el gran boom que se dio con historias semejantes, es muy raro encontrar o superar una novela con toda la mitología y el universo que creó este escritor, donde todo se ha vuelto una burda imitación, incluso, hasta tu nombre tiene una cierta similitud (R.R.).
- Tolkien es la base de la fantasía fantástica, pero yo no quiero ser su sombra, he construido historias muy diferentes, defiendo otro tipo de mitología muy contraria a la de la tradición literaria común, con un estilo propio y personajes con grandes diferencias. No quiero en ningún momento juzgar ni compararme con ningún otro escritor.

La cadena de televisión HBO, está iniciando la producción de un serie, sobre tu novela, ¿en algún momento esperaste esta repuesta por parte de este medio de comunicación, acaso tu novela fue hecha desde un principio con este fin?
- En absoluto pensaba eso, de hecho, no se si mi libro pueda funcionar para la televisión, tiene demasiados personajes, muchos escenarios y grandes batallas. HBO tiene a mucha gente involucrada, grandes talentos del cine, pero en absoluto puedo decir que vaya a ser un éxito. Cuando comencé a escribir la novela, en 1991, hice todo lo que no me permitían hacer, así que es totalmente lo contrario a una historia hecha para la televisión.

Publicar una novela hoy en día es muy difícil, considerando que las casas editoriales no adquieren grandes riesgos y prefieren autores viejos o continuar con lo clásico y seguro. ¿Cómo fue para ti este peregrinaje con el mundo editorial?
- Llevo trabajando desde 1971 en editoriales y conozco casi todos los puntos fuertes y débiles de éstas, en general no tuve grandes problemas, el único que he tenido ha sido por mi culpa; el retraso en entregar mis novelas, pero creo que es mucho más importante entregar un buen libro que entregarlo a tiempo.

Se han presentado cuatro partes de la saga: Juego de Tronos, Choque de Reyes, Tormenta de Espadas y Festín de Cuervos (todos editados por Gigamesh), ¿hasta dónde llegará tu novela?
- Tengo planeado presentar un total de siete libros, en dónde crearé siete reinos y siete dioses.

Comentarios

  1. pues te agradezco de veras esta entrevista y también te agradezco la oportunidad de saber sobre este escritor, que tengo que decirte que no es desconocido para mí, pero no sabía demasiado sobre él.

    De toda la entrevista permíteme que resalte una cosita: mis personajes, no son héroes, son personas comunes, con problemas, emociones y errores que provocan que el lector se identifique con ellos.

    Eso es lo que yo quiero resaltar en la mía, en un tiempo de héroes, quiero la historia de un rey, pero desde el punto de vista humano, desde el punto de vista de a pie, de un aldeano, de un hombre sencillo, sin grandes batallas ni riquezas.

    Mira por donde, los dos queremos lo mismo en nuestros escritos

    ResponderEliminar
  2. Arwen, cuando leí ese apartado de la entrevista, precisamente pensé en tu novela y tu personaje!

    ResponderEliminar
  3. pues debo darte la gracias entonces por pensar en ella y en William, gracias, un beso

    ResponderEliminar
  4. Ha esperado hasta julio de este año para sacar su quinta entrega en inglés. No la veremos en castellano hasta el próximo año. Como no espabile nunca veremos el final de Canción de Hielo y Fuego.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Gracias por tu comentario.

Entradas populares de este blog

La habitación del candado, Juan de Haro

La viajera del tiempo, Lorena Franco

Invictus